(Continuation from yesterday)
Let's return to the topic, in the column I introduced yesterday,
(1)I explained the fact based on my experiment that a mutual communication is possible even if we use Japanese style English pronunciation (Katakana-English) and grammar,
(2)Therefore, it becomes really risky that we should change the policy of English education insisting on correct pronunciation and grammar.
After that, I got several comments I have expected on the Internet.
- "The idea of Japanese English is not bad. It is important to use English without hesitation."
- "But I oppose Ebata's proposal that makes light of the precise pronunciation and grammar.
- "Such a rough English should be used based on the correct pronunciation and grammar education. "
Why I said "expectation" is that the above comments has been argued for the long time before I was born, and the policy of education is continuing now.
In conclusion, the results are as follow.
(2)The second
At the night of the day before yesterday, I heard the NHK English news, recorded in my POD. The news said that
"The level of English in senior high school students is not enough against the Japanese government expectation. "
It said that speaking and writing skill is desperate crisis.
In addition, the news said,
"Many students don't think that English become to need for their future."
-----
It is too late to say that,
"I told you so didn't I?"
(To be continued)