We all want to be "free" (don't we?).
Freedom, however, is often accompanied by many conditions.
These conditions include laws, regulations, ethics, morality, social responsibility, economic constraints, social position and role, technology, and environment.
Freedom is often a dance on the stage of these "bindings.
Expanding freedom means broadening this stage.
We conclude that this requires a law-abiding spirit, morals, responsibility, money, status, a better environment, academic ability, and good health, which we must strive for.
It was a boring conclusion (I'm sick of writing it myself).
Still, indeed, the world has not "become" what the following song describes.
-----
Being bound by organization, society, and common sense (i.e., by budgets, bosses' orders, and social mores) is the price of freedom.
However, I have recently wondered if we are not all "bound" by our desire to be bound.
I am not talking about SM.
English.
-----
I am writing this diary in both Japanese and English.
The purpose is for me to study English.
I can say that this notation in both Japanese and English has been 'the most valuable English study I have done so far.
It is not easy to 'try to use English every day' as long as you live in Japan.
In my case, I like to write crap, so granting English crap here seems to have been a good implementation of "Try to use English every day" -- well, it is not appreciated by anyone.
It is hard to write English every day, so I use a translation tool and a grammar checker (since I started using these, I feel like my English is getting worse, but I prioritized 'continuity').
So, recently, I seem to be doing
"I try to write English sentences that Grammarly (grammar checker) will like."
The checker tells me every day that I should use "the" rather than "a" or "past tense" rather than "perfect tense," and that I should change "passive" to "active" every day, so I take care to use "active" as much as possible.
-----
When I first joined the company, my boss told me to write my papers in the "passive voice," but looking at recent books on how to write papers, it seems that this is changing to "We" and "I," which are also acceptable.
It does not matter who did the work but what the result is, so the passive voice seems more appropriate.
However, the "passive" sentences are "hard to read" for me.
We cannot see the "person" who conducted the research. Even a paper became a "drama" when I joined. When it becomes a drama, it becomes easier to read.
Therefore, I have often tried to write English sentences with "We (I and my co-authors)" as the subject in the last few years.
Aside from that.
-----
I have been urging them to 'write, speak, and use English freely, ignoring vocabulary and grammar.
I am such a person who wants to be praised by every AI tool (as I improve my writing, Grammarly will praise me at the end), and the way I am polishing my English sentences, so I am a
"Dog wagging its tail to get food."
What a pathetic figure, I am ashamed to say.
AI field (x AT field) has already invaded me, no exaggeration.
-----
I sometimes come to think?
"How is it that I, who am so rebellious against authority (from the state to my superiors), am so obedient to AI tools?"
I believe one of the reasons for this is that "AI tools don't 'tell you what you don't want to hear.
No reprimands, no accusations, no criticism.
I think this is it.
It also helps that if I make a wrong choice, 'the AI tool doesn't complain about it and offers me the next follow-up.
If it were my boss, he would add an unnecessary comment such as, 'See, I told you so,' which would offend and demoralize me, but AI Tool does not do that.
With the recent appreciation of the yen, my fees for AI tools have been exorbitant, but I still can't let go of them because I can work stress-free.
-----
When you think about it this way, the essence of management is,
"Acting like an AI tool."
We may conclude that this is not the case.
At least now, I like to follow what the generative AI says rather than humans.