0207|09|
2007|09|10|12|
2008|01|02|03|
2009|01|05|08|10|11|12|
2010|01|02|03|04|09|11|12|
2011|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2012|01|02|03|04|05|06|07|08|10|11|12|
2013|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2014|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2015|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2016|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2017|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2018|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2019|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2020|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2021|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|

2014-03-05 しかし、こう考えることによって、「日本に対する愛国心」なるものを、改めて「気持ち悪い」と思います。 [長年日記]

Yesterday, I wrote the story "I was inflamed with rage when left-wing militants occupied the college"

これが、例えば、出身高校や中学の校庭や建屋を占拠されたとしたら、どうだろうか?と考えてみたのですが、

I wonder how I feel if it was a case of high school or junior high school.

―― 正直、どーでもいい

To tell you the truth, I don't care them at all.

と感じました。

この違いは何だろう、と考えていました。

Today, I am thinking what the difference is.

-----

私は、大学が好きだったようです。

The one answer is that I was about to like my college.

本当に苦しくて辛いティーンエイジャ時代の最後に辿りついたパラダイス、というくらいです(まあ、後発的に思い出が脚色されているとは思いますが)。

The college was a sort of paradise for me that I could reach at the final destination through burden of toil of my teenager.

(Maybe my memories have been history falsification later on.)

そのような好きな場所を、赤の他人に踏み込まれるという事実が、どうしても認容できなかった、ようです。

I think I couldn't possible put up with being invaded my favorite places by strangers.

-----

私は、「愛国心」なるものを全然理解できないのですが、「愛エリア心」なら理解できます。

I don't understand any kinds of patriotism but loves for a specified district.

■京都市左京区の岩倉に、中国人民軍が進駐するのであれば、私は武器を携行して、叡山電鉄の路線インフラを死守する為に、闘うことができます。

If People's Volunteers' Force in China is going to be stationed to Iwakura Kyoto-city, I could participate in a battle for saving for the Eizan-train infrastructure.

■米国コロラド州のフォートコリンズにロシア軍が、地上部隊を投入したと聞けば、今すぐに成田空港でデンバー行きのチケットを購入し、コロラド州兵を支援するレジスタントとして参戦するつもりです。

When I hear the news that Russian troops drop ground force to Fort Collins, Colorado USA, I am going to Narita Airport to buy the ticket to Denver airport, and combat as a resistance to help for Colorado State Guard.

私に優しくしてくれた人が住んでいるエリアを守る為なら、私は闘えます。

I can open war for the district where persons who were kind hospitality for me, has lived.

-----

しかし、こう考えることによって、「日本に対する愛国心」なるものを、改めて「気持ち悪い」と思います。

On the other hand, it becomes more difficult to understand "patriotism" for Japan.

「日本」を愛す?

Loves for Japan?

そんな広大で、抽象的で、観念でしか把握できないもんの為に、私は命をかけるなんてことは絶対にできません。

I flatly deny talking risk of my life for such wide, abstract and idealistic something.