0207|09|
2007|09|10|12|
2008|01|02|03|
2009|01|05|08|10|11|12|
2010|01|02|03|04|09|11|12|
2011|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2012|01|02|03|04|05|06|07|08|10|11|12|
2013|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2014|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2015|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2016|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2017|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2018|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2019|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2020|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2021|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|

2014-10-07 ―― 「ごはんですよ」で、コップに入れた御飯を食べていました。 [長年日記]

世の中の男どもが想像する、ティーンエイジャの女の子が、夜にお腹が減って、つまみ食いする食べ物のイメージって、こんな感じじゃないかと思うんですよ。

I think that a lot of man see in imagination that foods that a teenager's girl likes are followings.

アイス、プリン、パンケーキ、フルーツゼリー、ミニドーナッツ

Ice cream, pudding, pancake, fruit jelly and mini doughnut.

基本的にカタカタのスイーツ。

Basically there are "katakana" sweets.

でも、多分それは、勝手な思い込みです。

However, the imagination might be an arbitrary illusion.

-----

午前1時30分、コップをキッチンに戻そうとして、リビングに降りた時、

At one thirty A.M. when I went down to living room to return a glass

我が家の、女子高生は、

A girl student of high school in my house,

―― 「ごはんですよ」で、コップに入れた御飯を食べていました。

had a rice in a glass with fish boiled in soy sauce

『絶対に、少女漫画で描かれることのないシーンだろうなぁ』と思いながら、娘を眺めていました。

I was looking at my daughter, thinking that absolutely the scene is going not to be described in a girls' comic.

何故コップに御飯を入れているのか、そして、それでお代りまでしているのか、さっぱり分かりませんでしたが、

I didn't know why she ate rice from a glass and tried refill.

深夜にカタカナのスイーツを食べる小娘なんぞより、私は、こっちの小娘の方が好きだ。

Anyway I prefer this girl to a girl who eats "Katakana" sweets in midnight.