0207|09|
0223|04|
2007|09|10|12|
2008|01|02|03|
2009|01|05|08|10|11|12|
2010|01|02|03|04|09|11|12|
2011|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2012|01|02|03|04|05|06|07|08|10|11|12|
2013|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2014|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2015|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2016|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2017|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2018|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2019|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2020|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2021|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|

2015-07-17 「痩身ダイエットには、種の存続の危険があるのにもかかわらず、痩身を『美しい』と認識してしまう理由」 [長年日記]

今回、私は初めて 「読者に挑戦する」風のイベントを実施していまして、読者の皆さんからの「仮説」を募集しています。

As the first time, I make an event, like "the challenge to readers", and advertise for a hypothesis.

仮説のテーゼは、

The theme of the hypothesis is

「痩身ダイエットには、種の存続の危険があるのにもかかわらず、痩身を『美しい』と認識してしまう理由」

"Why we feel that slimming body is beautiful, even if the body has a risk of continued existence of a species"

です。

背景についてはコラムを読んで頂くことと致しまして、この「仮説」に関しては、一通りロジックとして閉じていれば良く、仮説の検証等は一切不要です。

I hope that you will read the column to understand the background. According to the hypothesis, you don't have to do the verification at all, but make it the closed rough logic.

「ああ、なるほど!」と、思わず膝を叩いてしまうようなストーリーとなっていれば、さらに嬉しいです。

If it is a plausible explanation, I will be happy.

-----

―― という趣旨のメールを、昨日、アンケートに応じて頂ける旨の返事を頂いたボランティアの皆さんに送付したところ、早速「仮説」を送って頂きました(現在、3人)。

Yesterday, I sent the mail including the idea, and now I have already got the hypothesis from three readers.

私の考えているものと、ほぼ同じ内容の「仮説」もあれば、後で詳しい解説をお願いすることになりそうな「仮説」もあり、なんと言うか、

One is almost what I am now thinking, and the other is a little difficult for me. So I might ask some explanations about it after that.

Anyway,

―― 楽しい

"It is fun for me."

「一人メシの友」として読ませて頂き、本日の昼食は、大変美味しい御飯となりました。

I could have a wonderful lunch time with reading the hypothesis, today.

-----

来月の原稿の校了まで、「仮説」の募集は続けますので、

I will continue to accept your hypothesis until the next finish proofreading.

アンケート用のメールアドレスから、私に御一報頂けましたら幸いです。

If you could join this event, I hope you will send me your mail using this mail address.