0207|09|
2007|09|10|12|
2008|01|02|03|
2009|01|05|08|10|11|12|
2010|01|02|03|04|09|11|12|
2011|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2012|01|02|03|04|05|06|07|08|10|11|12|
2013|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2014|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2015|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2016|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2017|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2018|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2019|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2020|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2021|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|

2015-08-05 ―― この看護婦たちは、その重さの金塊と同じ価値がある [長年日記]

(昨日の続きです)

(Continuation from yesterday)

ナイチンゲールは、クルミア半島の闘いの中、最後まで戦場に残って医療に従事した、同胞の看護婦を

I hear that Florence Nightingale in a fight of the Crimea said that the nurses who had engaged in medical care, in the battlefield until the end of war,

―― この看護婦たちは、その重さの金塊と同じ価値がある

have value same as a lump of gold of the weight.

と言ったそうです。

私も、

I also believe that

―― めんたいこは、その重さの金塊と同じ価値がある

"walleye pollack roe" has value same as a lump of gold of the weight.

と思うのです。

『白い御飯にめんたいこ』

"walleye pollack roe" on the rice.

これは、世界最強のペアであると考えています。

I think that this is the best food pair in the world.

-----

ですから、江端に何か仕事(文章を書かせるとか)をさせたいなら、

If you want to make Ebata work for something (writing,e.t.c),

you give him not

「山吹色のまんじゅう(小判)」

"Steamed bun (oval gold coin) of the bright golden yellow"

よりも、

but

「紅色のめんたいこ(そのもの)」

"Walleye pollack roe of the bright red"

を手土産にお持ち頂くと、動かしやすいと思います。

to pursuit your wish smoothly.

-----

気をつけて頂きたいのは、私の嫁さんの実家の九州から、本場の最高級のめんたいこが、時々送られてくることです。

You should pay attention that I often get "Walleye pollack roe" of the genuine highest grade, from my wife's parents' house in Kyushu area.

江端は、「めんたいこマイスター」としては、上位にランクすると自負しております。

I believe that I am ranking the high level as "Walleye pollack roe" Meister.

スーパーの特売のめんたいこなんぞをもってきたら、仕事どころか、いらん敵を作ることになりかねませんので、ご注意下さい。

If you give me a "Walleye pollack roe" of a supermarket, you will make unwanted enemy, far from good job. Please be careful.