0207|09|
2007|09|10|12|
2008|01|02|03|
2009|01|05|08|10|11|12|
2010|01|02|03|04|09|11|12|
2011|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2012|01|02|03|04|05|06|07|08|10|11|12|
2013|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2014|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2015|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2016|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2017|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2018|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2019|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2020|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2021|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2022|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2023|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2024|01|02|03|

2016-03-01 「時刻」「電波」に関することで、私は、諦めることはできません。 [長年日記]

(昨日の続きです)

(Continuation from yesterday)

時計はすでに着荷しているし、動作不良という訳でもないので、返品もできません。

The clocks have already arrived at the office, and I could not return them because they are no faults.

And I, am also the engineers involved in the development of indoor GPS transmitting device.

(ただ、私のやったことは、開発費の確保と、検証実験と、スイスとの電話会議のセッティングをしたくらいのことですが)。

(What I had done is to ensure the development costs, verify experiment and set the conference call with Switzerland)

「時刻」「電波」に関することで、私は、諦めることはできません。

I can not give up for relating to "time", "radio waves",

だったら、

So,

―― オフィスに電波塔を立ててやる

"I'll set up a radio tower in office"

と、先週から、会社で、奇妙な実験を何度も繰り返してきました。

From last week, we have been repeating the strange experiment many times in my office.

(そんでもって、かなり迷惑もかけたようですが、これについては後日)。

(I gave my coworkers several pretty annoying, however these stories will be later date for this).

一週間ほど色々と悩んだ挙句、江端家の実験室(私の部屋)の機材で、ようやく電波時計に、26時間後の未来の「ウソの時間」の電波を受信させることに成功しました。

After trying some experiments about for a week, I finally was able to to receive the radio waves of the "lie of the time" in the future after 26 hours using the equipments of Ebata house laboratory (my room).

(I strongly thank Mr.developer who have make this software)

まだ、課題山積ですが、取り敢えず端緒は開いたかな、と思っています。

Still, there are a lot of challenge to pile up, though, I think I could be at the starting line.

後は、頼るべきエンジニアに当てがあるので、その人に泣きつこうかな、と考えています。

After that I will plead with a great engineer to help me.

-----

それにしても、

Anyway,

「携帯電話の電波は届くのに、正確な時間を伝える電波が届かないって、どういうことよ」

"How do I think the fact, that we can get Mobile phone radio waves, however, we cannot receive radio waves for precise time? "

って、本気で思っています。

I think that it is something serious.