(Continuation from yesterday)
なんのことはない、日々の激辛スパイスの濫用によって、私に「激辛」に対する耐性がついてしまっただけのことです。
It is so small a matter that I can acquire a tolerance against super-spicy taste by having dairy super-spicy foods.
北極ラーメンフリークとしては、「北極ラーメン」への冤罪は、晴らしておくべきでしょう。
As a Hokkyoku-ramen freak, I should resolve a bad rap of "Hokkyoku-ramemn.
それはさておき
Set it aside,
-----
最初の話に戻ります。
Go back to the board.
私は、帰宅後、空腹を感じるようなことがあったら、唐辛子とニンニクをタップリ投入した「もやし炒め」を作って、一人で食べています。
After coming back home, when I feel hungry, I make a dish of bean sprouts saute with much chili pepper and garlic, and eat it alone.
この料理は、炭水化物が全く含まれていない、低カロリーの一品で、深夜に食べても体重への影響はほとんどないことは、長期の観察の結果から、裏が取れています。
This dish doesn't include carbohydrate at all, and is low in calorie content. So I know that I have already confirmed that there is no impact against dieting from long term observation.
帰宅後には、一風呂あびて、下着(シャツとブリーフ)になって、それらの料理を作り、食しているため、シャツに、唐辛子のスープが跳ね飛ぶようです。
After coming back home, I take a bath, and cook and eat it with only underware (trunks and shirt). So the soup of chili pepper will splatter and adhere to my shirt.
-----
先日、嫁さんから
The other day, my wife complained to me.
「シャツに唐辛子の赤色が付着して、落ちないんだけど」
"I cannot get "red" stains out of your shirt"
とクレームを受けました。
江端:「それって、アンダーシャツのことだよね」
Ebata:"Did you said about my underware?"
嫁さん:「そうだけど」
Wife:"Of course"
江端:「私は、他人の前で、アンダーシャツ一枚になる機会はないが」
Ebata:"I have never had a chance to show my shirt to others as I remember it"
嫁さん:「そういう話かな」
Wife:"Are we going to talk about it?"
(To be continued)