0207|09|
2007|09|10|12|
2008|01|02|03|
2009|01|05|08|10|11|12|
2010|01|02|03|04|09|11|12|
2011|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2012|01|02|03|04|05|06|07|08|10|11|12|
2013|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2014|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2015|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2016|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2017|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2018|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2019|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2020|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2021|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|

2019-06-17 ―― 『自分の子どもが、"人を殺めていない"とは、何とありがたいことか』 [長年日記]

Amazonの、Amazonによる、Amazonの為の、お買い物専用端末(タブレット)"Fire"で、音声対話機能「Alexa)アレクサ」を試しています。

I am trying the voice communication function "Alexa" of "FIRE" tablet on for Amazon by Amazon og Amazon.

I have alreay told the story that recent speech recognition technologies are "amazing".

とは言え、未だ「対話」というレベルには至っていない、というのが正直な感想です。

However, it is an honest impression that they have not reached the level of "dialogue" yet.

加えて、アレクサはAmazon専用購入端末のアプリですので、音声のオーダを、直ぐにAmazonの購入ポータルに繋げてしまいます。

In addition, Alexa is an app for Amazon's exclusive purchase terminal, so it will immediately connect the Amazon purchase portal.

私は、YouTubeに繋いでくれれば、それだけでよいのですが ―― オーダした音楽の全てを、Amazonから購入していたら、私は破産してしまう。

I just want Alexa to connect to YouTube. If I purchased all of the music I ordered from Amazon, I would go bankrupt.

まあ、これは、仕方がないこととは思っています。

Well, I think that this can not be helped.

-----

『アレクサ。Amazon端末では公式に採用されていないGoogle PlayからダウンロードしたYouTubeのアプリを使って、シュタインズゲートのビデオクリップを出して』

"Alexa. Using YouTube app downloaded from Google Play, which is not officially adopted on Amazon terminal, put out video clip of Steins;Gate"

『アレクサ。Amazon端末では公式に採用されていないGoogle PlayからダウンロードしたGoogle Choromoのブラウザを使って、Windows10にダウンロードしたemacs26の/.emacs.d/init.elのサンプルを表示して』

"Alexa. Display a sample of emacs26 /.emacs.d/init.el downloaded to Windows 10 using the browser of Google Choromo downloaded from Google Play, which is not officially adopted on Amazon terminals."

に対して、アレクサは「すみません。分かりませんでした」と言いました。

In response to these commands, Alexa said, "I'm sorry. I did not understand."

まあ、これも、仕方がないこととは思っています。

Well, I think that this too can not be helped.

私は、Fire7に対して非公式な改造をしている上に、さらに、3つくらいの条件を付加した技術的な質問をしていますので。

I made informal modifications to Fire7, in addition, I have a technical question with triple condition.

-----

私たちは、完成した技術に対して、感謝する時間が短かすぎるように思います。

I think that we have too little time to appreciate the finished technology.

自分の思う通りにならないと、直ぐに文句を言う。

If we do not do what we want, we immediately complain.

これは、技術だけでなく、人間に対しても同じことが言えると思います。

We do same behave not only for technology but also for humans.

―― 『自分の子どもが、"人を殺めていない"とは、何とありがたいことか』と、常日頃から、そう思わなければイカンと思うわけだよ、私は。

"How wonderful our daughters are not killing people!"

"I always think that we have to think it."

―― 成績が悪いくらいで、文句を言ってはイカンと思うわけだよ、私は

"I always think that even if their grades are bad, we don't complain them too much."

と、嫁さんに言ったことがあるのですが、その時、嫁さんから、

I said it to my wife, and she said to me,

『自分の子どもに対する期待値が、低すぎる』

"The expectation for your daughter is too low"

と言い返されました。