『誰が誰と浮気していようが、暴力団の宴会で芸を見せていようが、私には関係ないんだけどなぁ』
I am not interested in unfaithful love and entertainment at a gangster banquet of other. I want to say "it doesn't matter to me."
と、思っています。
謝罪をすべき人には、謝罪をしに行くくべきだと思うけど、それは、限られた公共のリソース(電波)を使ってやるべきことなのかな、とも思っています。
I think people who should apologize should go to an apology, however why did they use limited public resources (radio waves)?
"YouTube"を使えば、みんなハッピーじゃないのか、と思っています。
I think everyone is happy if they use YouTube.
私の大切な時間が無駄に奪われたような気がして、不愉快な気がします。
I feel like my precious time has been lost in vain and I also feel unpleasant.
-----
という話を次女にしてみたら、
When I tried to tell that my daughter, she said that
■公共のリソースを使うに足るだけの有名人が、
- A celebrity who is just enough to use public resources,
■その有名人に対する、比較的多くの人が持っている期待を裏切った
- betrayed the expectation of a relatively large number of people
という観点から、
That means,
■マスコミとは大衆への報道を目的とするものなのだから、このような謝罪会見の放送は、概ね妥当ではないか
- Since the media is intended to report to the public, so such an apology broadcast is almost appropriate
と言われました。
なるほど、と、納得しました。
I was convinced at that time
-----
しかし、この意見、『有名人に対して、1mmも興味を持てない私が悪い』という解釈も可能だな、とも思いました。
However, I thought that it was possible to interpret this opinion as “I am wrong because I have no interest in celebrities"