0207|09|
2007|09|10|12|
2008|01|02|03|
2009|01|05|08|10|11|12|
2010|01|02|03|04|09|11|12|
2011|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2012|01|02|03|04|05|06|07|08|10|11|12|
2013|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2014|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2015|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2016|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2017|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2018|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2019|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2020|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2021|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2022|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2023|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2024|01|02|03|04|05|

2020-03-10 ―― これが論文? [長年日記]

最近、長女(大学3年生)の勉強を見ています。

Now I am coaching my senior daughter for her study.

正確には論文のサマリレポートの作成のアドバイスをしています。

Correctly, I am instructing how to write a summary report of a paper.

かなりスタック(煮つまって)いるようです。

I am afraid that she is stuck seriously.

-----

今回、始めて知ったのですが、文系(正確には幼児心理学)の論文は、理系(正確には工学、エンジニア)の論文とは、「全くの別モノ」ということでした。

This time, I know that papers of school of humanities(including infant psychology) are different from that of science(including industry engineering) perfectly.

当初、心理学の論文を読んで、混乱しました。

When I read a paper of infant psychology, I was really confused.

―― これが論文?

"Is this a paper ?"

と。

工学やエンジニアの論文は、基本的に、(嘘でもいいから)効果を記載しなければなりません。

For a paper of industrial engineering field, we have to write effects in the paper, even if it is not true.

社会的(例:100万人が助かる)、経済的(例:従来の1/10のコストですむ)、あるいは、パフォーマンス(例:100倍の計算が高速)てなことが必要です。

For example, social effect(e.g. help more than million people), economical effect(e.g decrease in cost less than 1/10) or functional performance(e.g. 100 times faster)

(これについては、アニメ「理系が恋に落ちたので証明してみた」で登場する、研究発表会の場面に顕著に表われているので、興味のある人はご視聴下さい)

About this issue, the meeting for reading research papers in Anime "Since science human fell in love, so they try to prove it" is very helpful to understand.

ですので、幼児心理学の論文で、私は、

So I thought, in the papers of infant psychology, I tried to find the following sentences.

- 幼児の集団生活の管理(コスト)に寄与する

- Contribution for infant communal life (cost)

- 幼児の年齢の別教育の方法の対する提言ができる

- Proposal for the different educational policy based ont their age.

- 幼児の教育に資するコンテンツ(絵本等)のあるべき姿

- Proper contents for infant education (e.g. picture books)

みたいなことが記載されているセンテンスを探したのですが ―― 絶無。

However. no sentence was in the paper.

I confirmed that

―― こういう論文書いたら、上司から(気持的には)殴られるだろうし、部下を(気持的に)殴るだろう

If I write a paper like this, my boss will panch me, and I will also panch my subordinate"

と確信できるものでした。

-----

それと図や表がなく、力づくの論述で説明する、という点も気持ち悪かったです。

I felt bad that the paper has few figures or tables and the authors seemed to try to explain kust sentences.

娘に聞いたところ、

My daughter said that her faculty adviser said

- 箇条書きを使わずに、センテンスで書くこと

- write sentences without itemization

- 図や表は必要最小限に留めること

- hold figures or tables to a minimum

と、教授から指導されていると聞いて、心底びっくりしました。

and I was really surprised

私達、エンジニアリングの世界では、図や表を最初に作成して、その後、それを説明する文章を作成する、というアプローチを取ります。

In our engineering field, we take an approach to make figures and tables first, and after that I make a sentence to explain the figures and tables.

これは、報告書、マニュアル、特許明細書の全てで共通です。

This is common way for reports, manuals and patent applications.

(ちなみに私のコラムも、最初に図を全て作成してから、本文の執筆を開始します)

and my columns too.

-----

『"異文化ギャップ"ってこういう感じなんだろうなぁ』

"This is a real "cross-culture gap""

と、感慨深くなると同時に

with being overcome by deep emotion.

On the other hand,

『エンジニアリングアプローチしか知らない私に、娘の論文レビューの指導ができるのだろうか』

"Can I instruct my daughter about review of papers? I just know engineering approach"

と、かなり心配になっています。

I come to be assailed with worries.