0207|09|
2007|09|10|12|
2008|01|02|03|
2009|01|05|08|10|11|12|
2010|01|02|03|04|09|11|12|
2011|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2012|01|02|03|04|05|06|07|08|10|11|12|
2013|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2014|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2015|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2016|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2017|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2018|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2019|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2020|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2021|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|

2021-02-03 Andoroidスマホを持っている人は激怒していいし、政府は床に頭を擦りつけて謝るべきだ ―― それでいいし、そうでなくてはならない。 [長年日記]

「接触確認アプリ「COCOA」、Android版は昨年9月から事実上機能せず 政府謝罪」

"The Android version of COCOA, an app for confirming contact with patients with new coronas, has been effectively disabled since last September, and the government has apologized"

Andoroidスマホを持っている人は激怒していいし、政府は床に頭を擦りつけて謝るべきだ ―― それでいいし、そうでなくてはならない。

People with Android phones should be outraged, and the government should apologize for scraping its head on the floor. That's fine, and that should be.

2020年9月末以降から機能していないなど、言語道断である。

It is outrageous that the system has not been functioning since the end of September 2020.

Andoroidスマホを持っている人は、危険に晒されたという理由で、政府に対して、国家賠償法に基づく訴訟を起こしても良いとも思う。

I also think that people who have Android phones can file a lawsuit under the State Compensation Act against the government on the grounds that they have been put at risk

(第1条2項の「重過失」に相当すると思うが、損害の認定が難しいとは思う)

(I think this is equivalent to "gross negligence" under Article 1, Section 2, but I know it is difficult to determine the damages.)

-----

だからこそ、エンジニアである私だけは、言ってやろうと思う。

That's why, as an engineer, I'm the only one who's willing to say it.

―― Andoroidのスマホって、そういうこと、結構、あるよね

"Android phones do that a lot, don't they?"

と。

-----

私、以前から、感染者端末を模擬するダミーソフトを配布すれば良いのに、と思っています。

I have always thought that it would be a good idea to distribute dummy software that simulates an infected terminal.

模擬ソフトの配布者は、少なくとも公開鍵暗号システムを取り扱えるITの専門家(つまり私)だけに限定して配布しても良いと思います。

I think that the distribution of the simulated software can be limited to only IT experts (i.e. me) who can handle at least public key cryptosystems.

スマホ本体には、『テスト用端末に反応を確認しましたが、感染者との接触ではありません』という表示が、一日、1~2件くらいい表示される方が、COCOAの運用としては、望ましいと思います。

I think it would be preferable for COCOA to display one or two messages a day that say, "Your phone has confirmed a reaction to the test terminal, but it is not contact with an infected person.