I am watching the NHK Special "Ichiro Yamaguchi Living with Depression: Sakanaction's Days to Revival."
―― 本当に苦しいですから
"Because it's excruciating."
という、山口さんの言葉に、首が千切れんばかりに首肯(しゅこう)していました。
I was so excited that I nodded my head in agreement.
今日は、最初の10分間だけ見ました。
Today, I watched only the first 10 minutes.
一週間かけて少しづつ見ようかと思います。
I will look at it a little bit over a week.
(ところで、この「サカナクション」というのは、音楽バンドの名前のようですが、私、今日はじめて、このバンドを知りました)
(By the way, this "Sakanaction" seems to be the name of a music band, but I learned about this band for the first time today.)
-----
"うつ"は、気分が憂鬱となるだけではなく、本当に体が動かせなくなるんですよ、1mmも。
Depression" not only makes you feel depressed, but you really can't move your body, not even for a millimeter.
あれ本当に苦しいです。
That was painful.
これを理解して貰う方法ってないかなぁ ―― 『インフルエンザ/コロナで高熱で苦しんでいる時の状態が、無限に続くような』という感じでしょうか。
I wonder if there is a way to get people to understand this -- "like when you are suffering from a high fever from the flu/coronavirus, and it seems to go on indefinitely."
「寝返り打つくらいなら、死んだほうがマシ」って思える状態って、理解できますか?
Can you understand the state of being in which you think, "I'd rather die than turn over?"
『死んでラクになりたい』と同義なんですよ。
It's synonymous with 'I want to die and get comfortable.
加えて、他人からは、罹患していることが全く分からない/理解できない、それ故に、本人の病状が悪化するという、状況を悪くさせる原因が雪だるまのように大きくなっていく病気です。
In addition, others have no idea/understand that the person has the disease, and therefore, the person's condition worsens, a snowball effect that causes the situation to get worse.
本当に、『どの世界の悪魔が、どれほどの悪意を込めて作ったのか』と思えるほどに、"うつ"は、苦しい病気です。
Depression is such a painful disease that one wonders how much malice the devil of what world created it.
-----
"うつ"が自死原因のトップであることは以前お話しましたが、あれ、"うつ"が自死をさせるのではありません。
I have previously discussed that depression is the leading cause of suicide, but this does not mean that depression causes suicide.
"うつ"の苦しさ(無気力、無感動、絶望感、ゼロ食欲、倦怠感、激痛、その他)から逃げるために、自死を選ぶのです。
They choose suicide to escape the pain of "depression" (lethargy, emotionlessness, hopelessness, zero appetite, fatigue, severe pain, etc.).
つまり、「自分が存在していないという状態の方がマシ」という「極めて正常な判断」が行われた結果の自死なのです。
In other words, suicide is the result of a "very normal decision" that "it is better to be in a state where I do not exist.
Foolishly, I was completely unaware of the above differences until I was affected.
-----
"うつ"で苦しんでいる人は多いと思います(番組では15人に1人と言っていました)。
I think many people are suffering from "depression" (the program said 1 in 15 people).
ですので、私の言っていることが理解できる人は多いと思います。
So I think many people can understand what I am saying.
しかし、私の言っていることが理解できない人は、その14倍も多い、ということになります。
However, I am afraid there are 14 times as many people who do not understand what I am discussing.
まずは、"うつ"とは、『インフルエンザ/コロナで高熱で苦しんでいる時の状態が、無限に続くような苦痛』と頭に入れておいて頂けると、多分、双方にとって良いと思います。
First of all, please remember that "depression" is "the pain of suffering from high fever with influenza/coronavirus, which seems to last indefinitely. It will probably be suitable for both parties.