0207|09|
2007|09|10|12|
2008|01|02|03|
2009|01|05|08|10|11|12|
2010|01|02|03|04|09|11|12|
2011|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2012|01|02|03|04|05|06|07|08|10|11|12|
2013|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2014|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2015|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2016|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2017|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2018|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2019|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2020|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2021|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2022|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2023|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2024|01|02|03|04|05|

2014-01-29 ―― 私、なんか悪いことしたかな? [長年日記]

昨年の大晦日の日記で、(「図書館戦争シリーズ」の)有川浩さんの「キケン」の話を書きました。

At the last New Year's EVE, I wrote "KIKEN"(the word has two meaning "danger" and "machine research laboratory", whose author is Hiro Arikawa-san.

実に楽しい本でしたので、家族に勧めていたのですが、図書館から借りてきた本だったので、返却しなければなりませんでした。

The book was very fun and cheer, so I commended to my family's kind attention. But the book was a library book, so I had to return it by the deadline.

唯一、この本を読了していた次女(小5)が、「この本を購入する!」と言ったので、本を購入して次女にプレゼントしました(Amazonの古本ですが)。

The second daughter who had finished reading the book declared that she would buy the book. So I ordered this book by Amazon, and presented her with it.

-----

先日、私が自室で勉強していると、階段をドドドドドッとかけあがってくる足音に続いて、ドアが乱暴に開かれ ―― そこには、涙で顔をクシャクシャにした ―― 長女(中3)。

The other weekend day, when I was studying in my room, the loudly sound of footsteps happened to come, and the door was opened violently.

The first daughter was standing at the door.

「パパ!」と叫ばれたのにつられて、

She shouted "Papa!"

「なななな何だ?」と狼狽えながら、

I answered "WWWWWWWhat is happened ?" in a tizzy.

―― 私、なんか悪いことしたかな?

"Was I doing something wrong to her in these days?"

最近の事件を思い起こしていました。

I tried to remember them.

「パパ! 『キケン』いい! 感動した!! 最後がもう最高!!」

"Papa!”KIKEN" is great. I am awfully moved. The last is terrific!!"

と、鳴き声で叫びながら報告してきました。

She informed me of her uppish emotion with crying.

-----

「そ、そうか。それはよかった。パパも嬉しいよ」

I gave her to the door, saying "O.K. It's good. My pleasure, too"

と応えて、娘を部屋から出したのですが、まあ、父親としては実際のところ本当に嬉しくて。

Indeed, I was also happy to hear her impression.

読書というのは、こういうところが醍醐味ですよね。

"Reading" is attractions to give us such feeling.

-----

と、いうか。

Above all,

小田急電鉄の駅のベンチで、「ヒトラーの防具」の最後のシーンを読みながら、泣き続けていた中年男性を父にもつ娘の、本領発揮というか、面目躍如という感じがします。

Her father also read "Hitler's KENDO-protective gear" with crying on the bench at Odakyu-station, so I think she that brought her gene alive, and was characteristic of her father's personality.