昨日、64bit版Windows7でメモリ2GB以上を使うプログラムが稼働できる環境ができることが分って、嬉しくて、朝から気分の良い江端です。
Yesterday, I could finish constructing a programming environment, based on Windows7(64bit version) to execute a program that use more than 2GB memory.
So, I am feeling happier from this morning.
-----
と、書いてみて思うのですが、ほとんどの人にとって、上記のコメントは「呪文」ですよね。
After writing the above phrase, I think it is just spell for everyone.
それが、一体何がどう嬉しいのか、世の中の殆どの人と共有できません。
It is impossible to share the happy feeling with entire world.
江端:「1億件数のデータの解析が、パソコンで可能になるんだよ!」
Ebata:"Possible to process more than 100 million data in my personal computer!"
嫁さん:「で、それができると何が嬉しいの?」
My wife: "So what is good for us?"
-----
多分、これは「オタク」と言われている人でも同じで、その中でも「コレクター」と言われる人には顕著に現われると思うのです。
Maybe, some kinds of person who are called "Otaku" have faced some situation, and especially "collector" should be noticeable.
■同じものをいくつも持っていて、何が楽しいの
"What make you enjoy, when you have more than two same things?"
■これとそれの、どこが違うの
"What is different of the two?"
■それで、これらのものにはどういう価値があるの
"What is the value of these things?"
3つの質問だけで、「コレクター」を簡単に怒らせることができます。
The collector will get angry with only the above three questions.
しかし、質問する側には罪はありません。
I think the questioner is not guilty.
そのような話題を振る方が悪い。
The collector is wrong because he/she talks about the topics.
-----
で、当然、エンジニアは自分の仕事の話を、他の人には言いません。家族にも、です。分って貰えないからです。
Generally speaking, engineers don't tell others about their jobs. Even if family is. They can't understand their jobs.
ですから、先日、娘(長女)の宿題「保護者の仕事のレポート」作成の為のインタビューを受けた時に、
When I was asked about my jobs from my daughter, because of her homework, my wife cried,
―― やっと、あなたの仕事が理解できた!
"Eventually I could understand what you have done"
と、長年連れ添ってきた嫁さんが、驚きの声を上げる、という事態が起こる訳です。
That is the reason for this funny story.