先日、NHKのクローズアップ現代で、「広がる"読書ゼロ" ~日本人に何が~」という特集が組まれていました。
A few days ago, I watched the TV program "Expanding Zero-reading. What happens in Japanese" in NHK docutainment.
まあ、結論から言うと、「読書をしないと論理的思考ができなくなる」といういつも通りの話でした。
In conclusion, it was an ordinal story "No reading, no logical thinking".
―― アホか
"Dumb"
と、思い、そのままチャンネルを変えてしまいました。
I changed the TV channel soon.
-----
男性:「1年くらい読んでない。」
Man:" I haven't read a book for one year"
女性:「3年に1冊読めばいい。」
Woman: "One book each for three years"
という話は、多分事実だろうし、その理由として、スマホの利用で代替されている、という話は、概ね、正しいのでしょう。
I think that their phrases are true, and it is also right that the reason is to be using smart phones.
私は、その「読書時間を奪う側」としても活動しているのですから(この日記)。
I am a person who robs them of their reading time (and writing this diary).
先日も書きましたが、読書は娯楽の手段なのだから、スマホがそれより大きな娯楽を提供するのであれば、それは当然というものです。
The other day, I wrote that reading is a kind of entertainment, so it is natural that they lose the time to read.
-----
私がカチンときたのは、「読書をしないと論理的思考ができなくなる」という方向へのまとめ方です。
What I was annoyed that the program tried to lead a conclusion "No reading, no logical thinking".
結論から言いましょう。
To tell you the truth,
「どんなに本を読んでいても、論理的思考できない奴なんぞ、腐るほどいます」
Many people cannot think something logically, even if they read a lot of book.
番組では、読書家の学生とそうでない学生に分けて、レポートを書かせて、そのレポートの内容で、「読書家が論理的なレポートを書ける」という結論にしていたようです。
The program tried an experiment that dividing students who read frequently from students who don't read firstly, make both students write a report. Finally, the program concluded "Students who often read books can make a local report".
残念ながら、理的思考や論理的レポート作成のリテラシーは、読書の時間とは無関係です。
I am very sorry that there is absolutely no relationship between logical-thinking/reporting and reading habit.
「論理的である」とは、論理的思考の訓練をして、テクニカルライティング技法を徹底的に叩き込まれた上で、論理的に考えるという「強い意思」で達成できるものです。
"Being logical" is going to realize by the logical-thinking and technical writing trainings and the strong intention to think logically.
本を読んでいるだけで、「論理的な自分」になることができると思っているのであれば、
If you think that you make you a logical person by reading books only, I am going to thunder out
―― 甘ったれるな
"Don't be spoiled!"
と、一喝します。
(続く)
(To be continued)