0207|09|
2007|09|10|12|
2008|01|02|03|
2009|01|05|08|10|11|12|
2010|01|02|03|04|09|11|12|
2011|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2012|01|02|03|04|05|06|07|08|10|11|12|
2013|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2014|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2015|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2016|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2017|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2018|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2019|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2020|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2021|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2022|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2023|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2024|01|02|03|04|

2015-05-04 ―― ようやく、時代が私に追い付いてきたか [長年日記]

I set two displays in the pole which I installed in the thrust stick in the kitchen.

そのディスプレイで、連休に入ってから、実家でずっとNHKの動画ニュースを連続再生モードで見つづけています。

I continue watching movie news of NHK with consecutive reproduction modes all the time at the country house during this long vacation with the display.

そのニュースで、「首相」「外務大臣」「市長」が、米国議会や国連で、英語で演説をしているのを目にしました。

In the news, I saw the "prime minister" "Minister of Foreign Affairs" "mayor" made a speech in English in American Congress and the United Nations.

"Do the times finally caught up with me?"

感慨ひとしおです。

Deeply moving.

分っています。彼らが、私のコラムなんぞ読んでいないことは。

I know well that they have not read my columns at all.

-----

インタビュー(会話)の英語は、まだまだ難しいと思いますが、今はこれでいいんです。

English by the interview (conversation) does not come up still more, but it is good in this time.

政治家の皆さん、がんばって下さい。

All politicians, please do your best.

日本の子ども達に

Please show you who

"are embarrassed but do not escape"

を見せてあげて下さい。

the children in Japan.