0207|09|
2007|09|10|12|
2008|01|02|03|
2009|01|05|08|10|11|12|
2010|01|02|03|04|09|11|12|
2011|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2012|01|02|03|04|05|06|07|08|10|11|12|
2013|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2014|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2015|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2016|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2017|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2018|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2019|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2020|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2021|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2022|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2023|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2024|01|02|03|04|

2017-02-22 ―― だって、死んでいるんだから [長年日記]

(昨日の続きです)

(Continuation from yesterday)

しかし、「ブラック」を明みにさせる手段としての「自死」は、まったくコストに合いません。

However, suicide as a method to find a black company, is not worth the cost at all.

「自死」と見あうコストというのであれば、その相手を「死」に追い込まなければならないです。

I think "finding" is not enough. "Driving someone to their death" is worth the cost.

会社であれば「倒産」、人間であれは「自死」に追い込む程度にです。

Approximately, in case of company, it should be bankruptcy, In case of human being, it should be suicide.

しかし、「自死」の後では、それらの戦略を自分ではコントロールできません。

However, we cannot control the strategy after our suicide.

―― だって、死んでいるんだから

Because "we are dead, after all"

実際のところ、私は、

To tell you the truth, I don't know,

■従業員の「自死」によって「ブラック企業」と認定された会社が、倒産したというケースを知らないし、

- a black company that became bankruptcy because of suicide of the employee

■「いじめ」実施していた生徒や、それを看過していた教師が、自責の念で自死を選んだ、というケースも知りません(知らないだけかもしれないけど)。

- a student who bullied someone, and a teacher who pretended to not find the bully that selects suicide with remorse

(I might not know the above case)

それ以上に、そもそも「自死」を選ぶ人は、企業や環境を、糾弾し、改善したいなどとは、全く思っておらず、

Moreover, a person who selects suicide doesn't want to condemn the company and improve the working environment.

苦しみから逃げたい ―― その一心だけなのです。

Their hopes are simple. They just want to escape from their pains.

(続く)

(To be continued)