私は、朝の出社、駅までの25分間、朝食として「どらやき」を食べながら、歩いています。
I go to work in the morning and walk for 25 minutes to the station, eating "dorayaki" as breakfast.
栄養バランス的にどうかとは思うのですが、私は、朝、食欲がありません。
I think that there is a problem of nutritional balance, however, I have no appetite in the morning.
それに、「どらやき」は、食べやすい食感と、適度な糖質と、空腹感の回避と、午前の仕事をこなる程度のカロリーを担保します。
And "Dorayaki" guarantee easy to eat texture, moderate sugars, avoidance of hunger, and the calorie of the morning job.
-----
しかし、今朝、「どらやき」のストックがなくて、困りました。
However, this morning I was in trouble because there was no stock of Dorayaki.
ふと、キッチンを見ると、次女がデートのお土産に買ってきた、食パン一斤がキッチンが出ておりました。
When I looked at the kitchen, I found a loaf of local bread that my second daughter bought for a souvenir on a date.
私は、その食パンを握り、拳(こぶし)大のサイズに引き千切って、手に持ったまま玄関を出ました。
I grabbed the bread, shredded it to a fist-sized size, and left the door with my hand.
そして、その食パンを片手で食しながら、駅へと向かいました。
Then, I went to the station while eating the bread with one hand.
なんというか、生肉を食べながら、次の獲物を探しているような、原始人の様相だったと思います。
I guess it was like a primitive man, eating raw meat and looking for the next prey.
-----
しかし、これは、いわゆる、少女マンガやアニメの定番の、
However, this is , in so-called girl manga and classic anime
―― トーストを咥えて、走りながら登校する少女
"a girl who goes to school while running while holding a toast"
と、パラダイムにおいて同じです。
that is same in that paradigm.
-----
私の家から500メートルのところに、小中高の一貫校があります。
At 500 meters from my house, there is an integrated school in elementary, middle and high schools.
通勤途中の歩道で、100人程の女子学生と男子学生とすれ違いましたが ――
On the sidewalk, I passed about 100 girl students and boy students.
ロマンスは発生しませんでした。
However, a romance did not occur.