私は夜が遅いですが、朝も遅いです。
I am a late night person, but I am also a late morning person.
私が起きてくる時には、家の中には誰もいないことがほとんどです。
Most of the time when I wake up, there is no one in the house.
-----
先日、連続して3日間、嫁さんのベッドの読書灯がつけっぱなしでした。
The other day, the reading light in my wife's bed was left on for three days in a row.
読書灯が消えていた日は、クローゼットの電灯がつけっぱなしでした。
On days when the reading light was off, the closet light was left on.
これ、何かの示唆? 暗喩? 暗号?
Is this an indication of something? A metaphor? A code?
―― 何か、マズいことしたっけ?
"Did I do something wrong?"
と、青冷めてきました。
I was getting blue cold.
何気ない風を装い、嫁さんに尋ねてみたところ、『単なる消し忘れが続いただけ』だそうです。
I pretended to be casual and asked my wife about it, and she said, 'I just kept forgetting to turn it off.
-----
ところで、これ、信じていいんですよね?
By the way, I believe this, don't I?