私、瀬戸口みづきさんの著書が好きなのですが、その中でも「ローカル女子の遠吠え」は特に好きです。
I like Mizuki Setoguchi's books, especially "Howl of a Local Girl".
第9巻に記載されていた番外編の以下のセリフは、胸を打ちました。
The following lines from the extra edition listed in Volume 9 struck a chord.
======
『海外で貧困の現実を知りました』
"I learned about the reality of poverty overseas"
「それ国内でわかんなかったの? いいね押す代わりに、目玉に親指入れてやろうか」
"You didn't get that in Japan? I'll put my thumb in your eyeball instead of hitting the 'good' button"
======
少なくとも、私のティーンエイジャは、『目玉に親指入れらても文句は言えなかった』と思います。
At least, I think my teenager 'couldn't complain about having his thumb in his eyeball.
そして、"今ごろ"になって、その現実を(資料やデータから)知り、呆然とし、そして、そこから『目を背ける大人』になりました。 T
hen, "around this time", I learned of the reality (from data and documents), was stunned, and became an adult who "turned away" from the serious problem.
子ども達が、私のような大人にならないよう、また、私の大人を量産しないような教育を ―― (私以外のエラい人に)期待しています。
I hope that my children will be educated -- (by great other than myself) so that they will not become adults like me and not mass produce adults like me.
----
それと、以下のセリフも好きです。
And I also like the following lines.
======
「うーん・・・ 左右とか上下とかじゃなくて、人生ってもっと3Dじゃない?」
"Ummm... isn't life more 3D, not just left to right or up and down?"
======
うん、人生の次元は3Dどころか、もっとあると思います。
Yeah, I agree that there are more dimensions to life than just 3D.
ただ、私の場合は、極端に次元数が少ない気がします ―― 「パソコンの前に座っている/座っていない」の軸があるだけです。
However, I feel that I have an extremely low number of dimensions -- I just have a "sitting/not sitting in front of a computer" axis.
-----
ちなみに、現在、物理学において定説となっている理論(超弦理論)では、宇宙は少なくとも11次元あるそうです。
Incidentally, the currently accepted theory in physics (superstring theory) says that the universe has at least 11 dimensions.
いつか、きちんと勉強して、コラムのネタにしてみたいです。
Someday I would like to study it properly and use it as fodder for a column.